09:33

Form follows content
К спорам о "политкорректности"

Споры вокруг феномена "политкорректности" не утихнут еще долго. Думаю, во многом из-за того, что суть явления понимается очень немногими. В первом из постов по ссылке она понята верно, хотя симпатии достопочтенной автора поста и мои лично не совсем совпадают. Речь идет о борьбе за статус, влияние и, в конечном итоге, за власть. Собственно, многие из дискуссий на социально-политические темы становятся слишком горячечными из-за того, что их участники не в силах отделить основу споров - борьбу интересов различных групп общества - от неизбежно окутывающей эту борьбу идеологической шелухи.
читать дальше

Так вот, в смысле решения вопроса о правах меньшинств демократия отличается от других форм правления лишь в одном: она дает более широкие возможности для пропаганды и политической реализации интересов различных групп. И то не всегда. К примеру, в США чернокожее население формально получило все гражданские права сразу после Гражданской войны 1861-65 годов; фактически же массовой реализации этих прав черные американцы смогли добиться лишь сто лет спустя, а окончательным и несомненным подтверждением оных прав стало лишь избрание Барака Обамы американским президентом в прошлом году. Таким образом, "политкорректность" является лишь относительно успешной реализацией борьбы групп с некогда низким социальным статусом за его повышение. У одних таких групп (например, евреев) эта борьба в западном мире увенчалась несомненным и, судя по всему, окончательным успехом, хотя цена этого успеха оказалась непомерно высокой: фактически евреи были уравнены в формальных правах и фактическом отношении к ним лишь после - и в каком-то смысле в результате - Холокоста, одним из следствий которого оказалось образование государства Израиль, национального государства евреев, что также сделало этот народ в восприятии остальных "таким, как все". У других групп, чей статус прежде был весьма низок - скажем, гомосексуалистов, - борьба за повышение статуса также была в целом успешна, но менее однозначно и не повсеместно. У третьих - допустим, цыган - таких успехов еще меньше. С четвертыми - скажем, женщинами - ситуация и вовсе запутанная, т.к. далеко не все члены этой группы считают себя дискриминируемыми, и далеко не все из тех, кто так все же считает, согласны с методами борьбы за равноправие, предлагаемыми организованным меньшинством данной группы - феминистками.

Тем не менее все "прогрессисты", если называть так сторонников борьбы за повышение социального статуса различных меньшинств, добились за последние 40 лет (борьба такого рода приобрела массовый характер не раньше 60-х гг. прошлого века) больших успехов: "политкорректность" стала нормой социального общения по крайней мере на уровне образованного и задающего тон социальной жизни меньшинства населения западных (в широком смысле слова) стран. Даже в постсоветских обществах, отстающих в этом плане от западных, давно уже "некошерны" публичные откровенно расистские высказывания (в отношении высказываний сексистских ситуация сложнее). Это, однако, совсем не означает некоего торжества свободы, с которой "политкорректность" имеет немного общего. Это означает лишь, что определенные группы общества повысили свой социальный статус - неизвестно, надолго ли, ибо статусные расклады в рамках каждого общества, как и все прочие, склонны изменяться с течением времени.

Повышение статуса одних групп неизбежно сопровождается понижением статуса других. Общества, в котором уважаются права всех и не преследуется никто, не бывает, как бы в это ни веровали розовые идеалисты. Скажем, в современных европейских обществах преследуются носители нацистских взглядов и в последние годы (де-факто) курильщики, о чем упоминает в своей "антиполиткорректной" статье Владимир Буковский. Автор этих строк полностью поддерживает преследование тех и других, но, в отличие от любителей "объективных" аргументов, сознает, что эта поддержка обусловлена его, автора, групповыми интересами: он, автор, не курит и принадлежит к славянской расе, а дети его - к той же расе, да еще с еврейской примесью. Ноблесс оближ, борьба интересов: чтобы нацик завтра не убил и не покалечил меня или моего ребенка, я лучше поддержу закон, по которому нацик сядет уже за одно ношение свастики; чтобы курильщик не травил меня своим дымом, пока я жду автобуса на остановке, я поддержу закон, который запрещает курение в общественных местах. Я не борюсь за справедливость, я борюсь за собственные интересы. Пока таких, как я, больше, и/или мы располагаем б0льшими ресурсами, мы побеждаем. Будет иначе - мы проиграем. Горе побежденным. Так было всегда, и свобода здесь ни при чем. Вот методы обращения с побежденными бывают разными, и тут демократия действительно лучше не-демократии, но это другой разговор.

Итого: чтобы вести успешную борьбу за те или иные групповые интересы, носители оных должны располагать или к стремиться к овладению тремя вещами: 1) деньгами, с помощью которых вербуются сторонники и приобретаются средства распространения информации; 2) средствами распространения информации, которые приобретаются благодаря деньгам или доступу к властным рычагам; 3) сторонниками, которые приобретаются за деньги или с помощью убеждения - за счет распространения соответствующей информации. При овладении всем вышеперечисленным каждый может организовать свою собственную модель "политкорректности", присвоив своей группе привилегированный статус, а группе противной - статус изгоев.
f-f.livejournal.com/396503.html#cutid1

@темы: благодать

Form follows content
Гайрайго - английские заимствования в японском
читать дальше

Гайрайго живут в японском языке своей жизнью, иногда получая новые значения, которых не было у их английских источников. Слово mai из английского местоимения my ‘мой’ употребляется порой в значении ‘собственный, частный’: mai-kaa ‘личный автомобиль’, mai-hoomu ‘частный дом’. Слово feminisuto означает чаще не ‘феминистка’, а ‘галантный мужчина’ или ‘предприниматель, специализирующийся на выпуске товаров для женщин’. Интересно, что слово baikingu (из англ. viking) означает в Японии «шведский стол».

Многие гайрайго созданы уже в Японии из английских компонентов. Они получили специальное название васэй-эйго (буквально ‘английский, сделанный в Японии’). К таким словам относятся, например, naitaa ‘спортивный матч (обычно - бейсбольный) при искусственном освещении’ (night + суффикс -er), wan-man-basu или просто wan-man ‘автобус без кондуктора’ (one + man + bus), noo-airon ‘изделие, которое нельзя гладить’ (no + iron), noo-mai-kaa-dee ‘день, когда рекомендуется пользоваться общественным транспортом, а не личными автомобилями’ (no + my + car + day). Amerikandogu это не американская собака (american dog), а хот-дог. Зеркало заднего вида называют bakkumira (из англ. back mirror), хотя в самом английском оно называется rear-view mirror. Малолитражный автомобиль по-английски могут назвать baby car, однако японское слово bebika (из baby car) значит ‘детская коляска’. «Спальные районы» по-английски чаще всего назовут uptown, но в японском они называются beddotaun из bed town ‘кровать’ + ‘город’). Если врачи советуют вам снизить темп жизни, жить более спокойно, японцы назовут такую рекомендацию dokutaa sutoppu (doctor + stop). Напольные весы по-английски - bathroom scales, а по-японски herusu meetaa (health meter ‘измеритель здоровья’. То, что на англоязычном телевидении называется prime time, на японском называют goruden awaa (из golden hour ‘золотой час’). Центр занятости, биржу труда называют haroo waaku (из hello work ‘здравствуй, работа!’). Слово raibu hausu (из live house) обозначает бар, где играет живая музыка. Обычную отвертку называют не screwdriver, а mainasu doraibaa (minus driver), так как прорезь в винтах, которые она завинчивает, похожа на минус. Крестовая отвертка называется purasu doraibaa (plus driver).

Следует рассказать о тех гайрайго, которые вышли за пределы японского языка. Самым известным из таких слов стало anime. Возникло оно из английского animation ‘мультипликация’, но потом из японского проникло в английский (да и в русский) в значении ‘мультипликация в японском стиле’. В английский язык попало также японское слово puroresu, образованное из purofesshonaru resuringu (англ. professional wrestling ‘рестлинг, театрализованная профессиональная борьба’). В английском языке слово puroresu стало обозначать разновидность подобного шоу, возникшую в Японии.

читать дальше

pay.diary.ru/~AboutJapan/p83332339.htm

Form follows content
...Лечил старика Карпо из Феррары, знаменитейший врач своего времени. Процедуры, отражавшие пик тогдашней медицины, состояли в следующем. Карпо провёл диссекцию надкостницы черепа, стараясь выяснить причину болезни Фрундсберга. Затем он стал прижигать виски больного расплавленным золотом, каждый день натирал его тело маслами и золотой водой, а также купал в ванне, наполненной оливковым маслом, в котором предварительно была сварена лиса. Ничто не помогло.
antoin.livejournal.com/826982.html

Не помогло :nope: :hmm:

17:25 

Доступ к записи ограничен

Form follows content
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:24

Стыки

Form follows content
Россия - Словения
Украина - Греция

Скучно :yawn:

@темы: ногомяч

Form follows content
Красота :yes:

читать дальше

@темы: история

14:02

Form follows content
Пессимистическая картинка :horror2:

читать дальше

@темы: ужасть, хи хи

13:56

Form follows content
Еще одна оптимистичная картинка :yes:

читать дальше

@темы: хи хи

13:49

Form follows content
Про сиськи. Оптимистичное. :yes:

читать дальше

@темы: ужасть, хи хи

Form follows content
Сетевой этикет
Логически развивая нормы сетевого этикета, следует требовать, чтобы фикрайтеры/фанартисты запрашивали разрешение на пользование оригинальным контентом у его авторов.
То есть, хочет человек написать фик по «Баффи» - пишет запрос Ведону. Хочет, не дай Бог, нарисовать картинку, пишет:а) Ведону; б) FOX. Хочет писать/ рисовать по Гаррепоттеру - пишет Роулинг и Коламбии.
Это, я щщитаю, будет и сетево и этично. Правда фикартисты и фанрайтеры в результате вымрут как вид, но это, мне кажется, приемлемая цена за торжество справедливости.

ЗЫ Вынесу из коментов
Тут дело, кстати, вовсе не в реверансе, а в том, что согласно вновь обретенному этикету, автор оригинального контента имеет прав почему-то меньше, чем автор вторичного. Скажем, переводить 8 томов Гаррепоттера на русский, не спрося Роулинг почему-то можно, а переводить 3 странички написанные какой-нибудь девочкой, без ее согласия неэтично. Подобные изгибы сетевой нравственности меня искренне изумляют.

ЗЗЫ. Торентоводы, я щщитаю, тоже должны просить разрешения на перевод фильмов и сериалов у их авторов и владельцев. Хочешь перевести Супернатуралов - пусть сначала Крипке и Ко разрешат. Ибо.

Фантворчество
Единственной целью фантворчества, как мне представляется, является радость получаемая от процесса и его результата, как самим творцом, так и людьми разделяющими его увлечение. Соответственно, любой вменяемый творец должен радоваться максимально широкому распространению своего произведения, а следовательно и приносимой им радости, по жизненному пространству *
Тем более, если этот творец творит на относительно редком и малодоступном языке.
Соответственно, фантворец препятствующий распространению своего произведения - запрещающий его перевод или жаждущий за него денег, представляется мне, как минимум, мудаком.

*Разумеется, при условии указания авторства и за исключением случаев прямого плагиата и откровенного воровства.

Form follows content
13:31

Form follows content
Станем чемпионами - женюсь :yes:

@темы: ужасть, ногомяч

11:20

Form follows content
А я думал это сообщество про прайм-тайм Эмми. Еще удивился зачем для этого целое сообщество нужно :hmm:

10:46

Form follows content
Мардж первая действительно сексуальная женщина в этом скучном журнале, лет за 20 последних :yes:
А в убогом отечественном аналоге ее вообще не напечатают. Слишком откровенно для них :rolleyes:

09:03

Form follows content
А почему когда качаешь с иноязычных торентов отдача всегда больше прихода? :hmm: И сеть всегда страшно вешает, хотя канал и занят далеко не полностью?

17:00

Form follows content
А если кошку за ухо укусить, как собаку, она будет подчиняться? :hmm:

Form follows content
Нового сериала у Сары не будет.
Нейт Кордри, который должен был играть одну из главных ролей в шоу, отвечая на вопрос одного из сариных фанов, сообщил, что HBO отказался от сериала.

ЗЫ Режиссер пилота Алан Тэйлор подтвердил - сериала не будет.

ЗЗЫ Впрочем, представитель НВО отказался подтвердить сей факт - www.eonline.com/uberblog/watch_with_kristin/b14...

@темы: wonderful maladys, tv

23:03

Form follows content
С днем рождения, Андрюш :yes:



@темы: гении среди нас, ногомяч

22:03 

Доступ к записи ограничен

Form follows content
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:08

Form follows content
Пули разных типов попадающие в разнообразные препятствия - металл, бумагу, стекло, лёд. Максимально замедленная съемка. Завораживающее зрелище :yes:



@темы: ужасть