22:06

Form follows content
Еще к нам Джастин Бибер едет :horror2:

@темы: ужасть

22:02

Form follows content
meine-link.diary.ru/p185055758.htm

«Альбигойская драма» Майоля и «Спартаковская война» Горончаровского хорошие :yes:

@темы: история, книги

22:43 

Доступ к записи ограничен

Form follows content
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

22:18

Form follows content
Новые поступления :read:

читать дальше

@темы: история, книги

Form follows content
Оригинал взят у i_grappa в Продавая «Скотный двор» миру
Очень и очень конспективно, еще одно "примечание к примечанию"
читать дальше

Однако, если посмотреть на историю переводов «Скотного двора», то можно увидеть, что их основная масса была издана после 1949-го года. Дело в том, что в том году к Оруэллу (стремительно чахнущему от туберкулеза) пришла знакомая милая девушка и предложила сотрудничество с правительством Его Величества в борьбе против тоталитаризма. Девушка, Селия Кирван, работала помощником Роберта Конквеста в новообразованном Управлении изучения информации (Information Research Department) Форин Офиса. Сотрудничество Оруэлла с IRD в последний год его жизни было плодотворным и разноплановым (я думаю, что вы уже знаете историю со «Списком Оруэлла», потому про неё писать не буду).
В течение следующих нескольких лет выходят переводы «Скотного двора» на фарси, телугу, малайский, греческий, вьетнамский, арабский, русский, японский и проч. языки – всего более 30 языков. Повесть также преобразовали в комиксы, которые публиковались в местных газетах на местных языках на еженедельной основе по всему миру (например – в Рейкьявике, Рио де Жанейро, Бенгази, Мехико, Анкаре, Дели...).
Всё это произошло благодаря финансам и работе Форин Офиса и Государственного Департамента США. Так, например, Форин Офис и Государственный Дпеартамент купили у Оруэлла права на переводы повести на целый ряд языков (от шведского до латышского), «спонсировали» переводы на эти языки (британцы в Европе, на Ближнем Востоке и на территории Содружества, американцы в Германии, на Дальнем Востоке и в Америке), а также оплачивали публикацию переведенной повести в местных независимых издательствах (таким образом, чтобы издаваемые переводы были доступны по цене всем).
читать дальше

ЗЫ.
Оруэлл по запросу Форина Офиса составил в 1949-м году два списка. Один - список тайных коммунистови их сторонников в писательской и журналистской сфере (по мнению Оруэлла). А второй список - перспективных и талантливых писателей и публицистов, с которыми государству стоит наладить отношения (и дать гос.поддержку) по вопросам пропаганды и контр-пропаганды.
i-grappa.livejournal.com/684865.html?thread=714...

@темы: сволочи

21:01

Form follows content
www.inosmi.ru/world/20130201/205294255.html

К вопросу о пропаганде :eat:

@темы: биореактор

Form follows content
Бандероль из Новосибирска дошла за 8 дней. И мне ее выдали даже без извещения :eat:

@темы: благодать

06:24

Form follows content
Кстати, кто скажет мне откуда эти фотографии, тот скоро выйдет замуж :yes:



читать дальше

@темы: благодать, pix

04:36

Form follows content
+1

01.02.2013 в 04:00
Пишет  Сарт:

вполне логичный вопрос


URL записи

@темы: биореактор

19:32

Form follows content
гёл-фаги (геи в женском теле) и гай-дайки (лесбиянки в мужском теле)

Я смотрю прогресс не стоит на месте и мифические «гендеры» и «идентичности» плодятся как тараканы. «Жаба в теле бабы самоидентифицирующаяся как хряк». :eat:

@темы: биореактор

22:35 

Доступ к записи ограничен

Form follows content
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:39

Form follows content
Магазины «Квартал» сильно выиграли от переделки в «Дикси», по крайней мере внешне.

Form follows content
Оригинал взят в at "Книга назидания"
"Книга назидания" или Китаб аль-и'тибар повествует о временах крестовых походов на Ближнем Востоке. Ее автор Усама ибн Мункыз (1095-1188 гг.) прожил долгую жизнь, наполненную бесконечными войнами и сражениями.
Усама происходил из рода аристократов, владевших замком Шейзар в Сирии. Не получив существенного наследства, он был вынужден наниматься на военную службу к исламским правителям Ближнего Востока.
Книга дает хорошее представление о том, что значит жить и воевать в Средние века.
Особо впечатлительным лучше не читать:)
Я вставил в пост несколько отрывков из текста Усамы ибн Мункыза, всю книгу можно прочитать на Востилите.

ПРО ДИКИХ ЗВЕРЕЙ.

Я выдержал со львами много боев, которых мне не перечесть, и убил из них стольких, что никто не может в этом сравниться со мной, хотя во многом другом у меня есть соперники; я приобрел такой опыт и умение в бою со львами, какого не имеет никто, кроме меня. Скажу еще, что львы, как и другие дикие животные, боятся сынов Адама и бегут от них. Лев беспечен и ленив, пока не ранен, а когда получит рану, то действительно становится львом; тогда-то и следует его бояться. Если он выйдет из леса или чащи и погонится за лошадью, он непременно вернется обратно туда же, откуда вышел, даже если на его дороге будет огонь. Я знал это по опыту и, когда лев бросался на лошадей, я становился на дороге, по которой он должен был вернуться, прежде чем его ранят; а когда он возвращался, я позволял ему подойти ко мне, ударял копьем и убивал.
читать дальше



@темы: история

22:52

Form follows content
С усами я похож на Фредди Меркьюри. Только лучше :yes:

@темы: благодать

22:44

Form follows content


В оригинале книга называлась «Войны и войска Московского государства». И в ней, как ни странно, именно об этом и написано. От Ивана III до Михаил Федорыча. Охуеть какая «Древняя Русь». И Александр Невский на обложке крайне к месту, да :facepalm:

@темы: книги, гомосексуалисты

21:50

Form follows content
На Арбате есть магазин «Свежая косметика ручной работы» :susp:

@темы: ужасть

Form follows content
я хочу трахаться лена!

Непонятно, что хотели этим сказать безграмотные дети :duma2:

@темы: идиоты, хи хи

07:24

Form follows content
Издательство ЭКСМО это какой-то вертеп пидорасов. Одну и ту же книгу переиздают под разными названиями. Ладно они этим занимаются с современным барахлом типа «Самая правдивая книга о жопе Гитлера», так они, блядь, и книги о 16 веке так же переиздают :fire:

@темы: сволочи

05:54

Form follows content
Стоило купить за 300 рублей книжку в Новосибирске, как она появилась за 200 рублей в Москве :rolleyes:

@темы: ужасть

05:33

Form follows content
Кашаев Р.С. Татарские мурзы на службе отечеству. Казань 2012г

Стесняюсь даже спросить какому :-D

@темы: хи хи